{"id":286,"date":"2025-09-27T12:53:20","date_gmt":"2025-09-27T12:53:20","guid":{"rendered":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/?p=286"},"modified":"2025-10-10T19:22:31","modified_gmt":"2025-10-10T19:22:31","slug":"funny-translate","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/funny-translate\/","title":{"rendered":"Funny Translate"},"content":{"rendered":"<figure class=\"wp-block-embed wp-block-embed-youtube is-type-video is-provider-youtube epyt-figure\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\"><div class=\"epyt-video-wrapper\"><iframe loading=\"lazy\"  id=\"_ytid_34375\"  width=\"1000\" height=\"563\"  data-origwidth=\"1000\" data-origheight=\"563\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/v-I4ScYvSLk?enablejsapi=1&#038;autoplay=1&#038;cc_load_policy=0&#038;cc_lang_pref=&#038;iv_load_policy=3&#038;loop=1&#038;playlist=v-I4ScYvSLk&#038;rel=-1&#038;fs=1&#038;playsinline=1&#038;autohide=2&#038;theme=dark&#038;color=red&#038;controls=1&#038;disablekb=0&#038;\" class=\"__youtube_prefs__  no-lazyload\" title=\"YouTube player\"  allow=\"fullscreen; accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen data-no-lazy=\"1\" data-skipgform_ajax_framebjll=\"\"><\/iframe><\/div><\/div><\/figure>\n\n<h2 class=\"wp-block-post-title\">Funny Translate<\/h2>\n\n\n<p>2025<\/p>\n\n\n\n<p class=\"marcatexto\">Screenshot of a live translation app during my residency in Berlin. Funny Translate documents a mundane yet revealing moment where technology stumbles over language. Through a simple screen recording, the video captures the poetic glitches of a real-time translation app as it tries\u2014and fails\u2014to decode German signs into English. What should be a functional, utilitarian process becomes a series of humorous misinterpretations, phonetic slips, and visual errors that expose the fragility of automated systems when faced with the intricacies of human language. This minimal gesture\u2014pointing the camera, awaiting the translation, recording the failure\u2014highlights how absurdity and accident also generate meaning. The video does not mock technology, but rather uses it as a lens to observe our own cultural, linguistic, and perceptual limitations. In a hyper-translated world, Funny Translate celebrates the beauty of not fully understanding.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"marcatexto\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"marcatexto\"><\/p>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details has-secondary-color has-text-color has-link-color wp-elements-1919ad9c1488a29706e07b3fca04d944 is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>AI Context<\/summary>\n<p>AI is used by Google&#8217;s real-time translation application.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<div style=\"height:38px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading titulobio has-x-large-font-size\"><strong>Alejandro Thornton<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-text-align-left marcatexto\"><strong>Argentina<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details has-secondary-color has-text-color has-link-color wp-elements-f3e107bba101176790ebf9eec44969b9 is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>Bio<\/summary>\n<p>Alejandro Thornton holds a Bachelor&#8217;s degree in Visual Arts, and is a teacher and researcher at the Department of Visual Arts at the National University of the Arts (U.N.A.). His work in visual poetry has been published in numerous magazines and in anthologies such as &#8220;El punto Ciego&#8221; (2007), &#8220;Po\u00e9ticas Oblicuas (2016), &#8220;Proporci\u00f3n Aurea&#8221; (2023), and &#8220;Visual Poetry. An Argentine and Brazilian anthology&#8221; (2023). In 2022, he won the III International Visual Poetry Award Paqui Jimenez Yepez (Spain).<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.nicolabertoglio.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><\/a><a href=\"https:\/\/alethornton.wixsite.com\/athornton\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">alethornton.wixsite.com\/athornton<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.nicolabertoglio.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/alethornton\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">www.instagram.com\/alethornton<\/a><\/p>\n<\/details>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2025 Screenshot of a live translation app during my residency in Berlin. Funny Translate documents a mundane yet revealing moment where technology stumbles over language. Through a simple screen recording, the video captures the poetic glitches of a real-time translation app as it tries\u2014and fails\u2014to decode German signs into English. What should be a functional, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":120,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-286","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=286"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":288,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286\/revisions\/288"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/media\/120"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fabiofon.com\/verbivocovirtual2\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}